Hotpoint-ariston LST 1147 User Manual

Browse online or download User Manual for Dishwashers Hotpoint-ariston LST 1147. Инструкция по эксплуатации Hotpoint Ariston LST 1147

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 48
  • Table of contents
  • TROUBLESHOOTING
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 0
1
РукРук
РукРук
Рук
овов
овов
ов
оо
оо
о
дствдств
дствдств
дств
о поо по
о поо по
о по
экэк
экэк
эк
сплусплу
сплусплу
сплу
аа
аа
а
тт
тт
т
ацииации
ацииации
ации
СодержаниеСодержание
СодержаниеСодержание
Содержание
Монтаж, 2-3Монтаж, 2-3
Монтаж, 2-3Монтаж, 2-3
Монтаж, 2-3
Расположение и нивелировка
Водопроводное и электрическое подсоединение
Предупреждения по первому использованию
машины
Технические данные
Ecodesign Regulation
Описание изделия, 4Описание изделия, 4
Описание изделия, 4Описание изделия, 4
Описание изделия, 4
Общий вид
Панель управления
Загрузка корзин, 5Загрузка корзин, 5
Загрузка корзин, 5Загрузка корзин, 5
Загрузка корзин, 5
Нижняя корзина
Корзинка для столовых приборов
Верхняя корзина
Включение и эксплуатация, 6Включение и эксплуатация, 6
Включение и эксплуатация, 6Включение и эксплуатация, 6
Включение и эксплуатация, 6
Запуск посудомоечной машины
Загрузка моющего вещества
Дополнительные функции мойки
Программы, 7Программы, 7
Программы, 7Программы, 7
Программы, 7
Таблица программ
Ополаскиватель и регенерирующая соль, 8Ополаскиватель и регенерирующая соль, 8
Ополаскиватель и регенерирующая соль, 8Ополаскиватель и регенерирующая соль, 8
Ополаскиватель и регенерирующая соль, 8
Заливка ополаскивателя
Загрузка регенерирующей соли
ТТ
ТТ
Т
ее
ее
е
хническхническ
хническхническ
хническ
ое обое об
ое обое об
ое об
слуслу
слуслу
слу
живжив
живжив
жив
ание и ухание и ух
ание и ухание и ух
ание и ух
оо
оо
о
д, 9д, 9
д, 9д, 9
д, 9
Отключение воды и электрического тока
Чистка посудомоечной машины
Средства против неприятных запахов
Чистка оросителей
Чистка фильтров
Длительный простой машины
Предупреждения и рекомендации, 10Предупреждения и рекомендации, 10
Предупреждения и рекомендации, 10Предупреждения и рекомендации, 10
Предупреждения и рекомендации, 10
Общие требования к безопасности
Утилизация
Экономия электроэнергии и охрана окружающей
среды
Неисправности и меНеисправности и ме
Неисправности и меНеисправности и ме
Неисправности и ме
тт
тт
т
оо
оо
о
ды их уды их у
ды их уды их у
ды их у
странения, 1странения, 1
странения, 1странения, 1
странения, 1
11
11
1
Сервис ТСервис Т
Сервис ТСервис Т
Сервис Т
ее
ее
е
хническхническ
хническхническ
хническ
огог
огог
ог
о Обо Об
о Обо Об
о Об
слуслу
слуслу
слу
живжив
живжив
жив
ания, 12ания, 12
ания, 12ания, 12
ания, 12
Сервисное обслуживание
Русский, 1Русский, 1
Русский, 1Русский, 1
Русский, 1
RU
LST 1147LST 1147
LST 1147LST 1147
LST 1147
ПОСПОС
ПОСПОС
ПОС
УУ
УУ
У
ДОМОЕЧНАЯ МАШИНАДОМОЕЧНАЯ МАШИНА
ДОМОЕЧНАЯ МАШИНАДОМОЕЧНАЯ МАШИНА
ДОМОЕЧНАЯ МАШИНА
English,13
EN RO
UA
Română, 25
Українська, 37
Page view 0
1 2 3 4 5 6 ... 47 48

Summary of Contents

Page 1

1РукРукРукРукРуковововововооооодствдствдствдствдство поо поо поо поо поэкэкэкэкэксплусплусплусплусплуааааатттттацииацииацииацииацииСодержаниеС

Page 2 - МонтажМонтаж

R U10Предупреждения и рекомендацииПредупреждения и рекомендацииПредупреждения и рекомендацииПредупреждения и рекомендацииПредупреждения и ре

Page 3 - Технические данные

R U11Неисправности иНеисправности иНеисправности иНеисправности иНеисправности иметоды их устраненияметоды их устраненияметоды их устранени

Page 4 - Описание изделия

R U12Сервис ТехническогоСервис ТехническогоСервис ТехническогоСервис ТехническогоСервис ТехническогоОбслуживанияОбслуживанияОбслуживанияОбслужива

Page 5 - Загрузка корзин

Operating instructionsContentsInstallation, 14-15Positioning and levellingConnecting the water and electricity suppliesAdvice regarding the first wash

Page 6

EN14InstallationKeep this instruction manual in a safe place for futurereference. If the appliance is sold, given away or moved,please ensure the manu

Page 7

EN15Electrical connectionBefore inserting the plug into the electrical socket, makesure that:• The socket is earthed and complies with currentregulati

Page 8

EN16Overall viewDescription of theappliance1. Upper rack2. Upper sprayer arm3. Tip-up compartments4. Rack height adjuster5. Lower rack6. Lower sprayer

Page 9 - Длительный простой машины

EN17Loading the racks* Only available in selected models.** The number and position may vary.Before loading the racks, remove all food residues fromth

Page 10

EN18Start-up and useMeasuring out the detergentA good wash result also depends on the correctamount of detergent being used; exceeding thestated amoun

Page 11

EN19Wash cyclesDetergent (A) = compartment A (B) = compartment B Wash cycle selection instructions Wash cycle Powder Liquid Tablets Drying Wash cycle

Page 12

R U2МонтажМонтажМонтажМонтажМонтажВажно сохранить данное руководство для егопосле дующих консультации. В случае продажи, передачи илипереезда про

Page 13 - Operating instructions

EN20Rinse aid and refined saltOnly use products which have been specificallydesigned for dishwashers.Do not use table salt or industrial salt, or wash

Page 14 - Installation

EN21Care and maintenanceShutting off the water and electricitysupplies• Turn off the water tap after every wash cycle to avoidleaks.• Always unplug th

Page 15 - ECODESIGN REGULATION

EN22Precautions and advice This appliance was designed and manufactured incompliance with current international safety standards. Thefollowing informa

Page 16 - Description of the

EN23TroubleshootingWhenever the appliance fails to work, check for a solution from the following list before calling forAssistance.Problem: Possible c

Page 17 - Loading the racks

EN24AssistanceBefore contacting Assistance:• Check whether the problem can be resolved using the Troubleshooting guide (see Troubleshooting).• Restart

Page 18 - Start-up and use

MAŞINA DE SPĂLAT VASECuprinsInstalare, 26-27Poziţionare şi aşezare la nivelRacorduri hidraulice şi electriceAvertizări la prima utilizare a maşiniiDat

Page 19 - Wash cycles

26RO Este importantă păstrarea acestui manual pentru a putea ficonsultat în orice moment. În cazul vânzării, cedării sau mutăriimaşinii, manualul treb

Page 20 - Rinse aid and refined salt

RO27Branşamentul electricÎnainte de a introduce ştecherul în priză, verificaţi următoarele:• priza trebuie să aibă împământare şi să corespundăprev

Page 21 - Cleaning the filters

28ROVedere de ansamblu1. Coş superior2. Pulverizator superior3. Rafturi rabatabile4. Sistem de reglare a înălţimii coşului5. Coş inferior6. Pulverizat

Page 22 - Precautions and advice

RO29Înclinaţia A Înclinaţia B Înclinaţia C- Ridicaţi raftul, culisaţi-l uşor şi poziţionaţi-l la înclinaţia dorită.Reglaţi înălţimea coşului superiorP

Page 23 - Troubleshooting

R U3Электрическое подсоединениеЭлектрическое подсоединениеЭлектрическое подсоединениеЭлектрическое подсоединениеЭлектрическое подсоединениеПеред

Page 24 - Assistance

30RO* Există numai la anumite modele.Încărcaţi detergentulUn rezultat bun la spălare depinde şi de dozarea corectă adetergentului, care nu spală mai e

Page 25 - Instrucţiuni de utilizare

RO31Dacă vasele sunt puţin murdare sau au fost în prealabil limpezite cu apă, diminuaţi considerabilcantitatea de detergent.Numărul şi tipul progr

Page 26 - Instalare

32ROGFFolosiţi numai produse speciale pentru maşini despălat. Nu utilizaţi sare alimentară sau industrială, nicidetergenţi pentru spălare manua

Page 27 - Branşamentul electric

RO33Întrerupeţi alimentarea cu apă şi energieelectrică• Închideţi robinetul de apă după fiecare spălare pentru a eliminapericolul pierderilor.• În tim

Page 28 - Descrierea maşinii

34ROMaşina a fost proiectată şi construită în conformitate cu normeleinternaţionale de siguranţă. Recomandările sunt furnizate pentrusiguranţa dvs. şi

Page 29 - Încărcaţi coşurile

RO35În cazul în care maşina nu mai funcţionează... Înainte de a suna la Centrul de Asistenţă Tehnică, verificaţi să nu fievorba despre o problemă uşo

Page 30 - Pornire şi utilizare

36ROAsistenţăÎnainte de a contacta serviciul de Asistenţă:• Verificaţi dacă puteţi remedia singuri anomalia (vezi Anomalii şi Remediere).• Reporniţi

Page 31 - Programe

ÏÎÑÓÄÎÌÈÉÍÀ ÌÀØÈÍÀÇì³ñòÂñòàíîâëåííÿ, 38-39 Ðîçì³ùåííÿ ³ âèð³âíþâàííÿϳäêëþ÷åííÿ âîäè é åëåêòðîåíåð㳿Çàñòåðåæåííÿ ïåðåä ïåðøèì âèêîðèñòàííÿìÒåõí

Page 32 - Agent de limpezire şi

!&7)* Íàÿâíå ëèøå â äåÿêèõ ìîäåëÿõ.ÂñòàíîâëåííÿU A Необхідно зберігати дану брошуру, щоб мати нагодузвернутися до неї у будь-який момент. У разі п

Page 33 - Curăţaţi filtrele

39UAЕлектричні підключення Перш нiж увiмкнути вилку в електричну розетку,переконайтеся, що:• розетка має заземлення у відповідності довстановлених но

Page 34 - Măsuri de precauţie şi

R U4Общий видОбщий видОбщий видОбщий видОбщий видОписание изделияОписание изделияОписание изделияОписание изделияОписание изделия1.1.1.1.1.

Page 35 - Anomalii şi remedii

"7)Çàãàëüíèé âèãëÿä1. Âåðõí³é êîðîá2. Âåðõíié ðîçïèëþâà÷3. Âiäêèäíi åëåìåíòè4. Ðåãóëÿòîð âèñîòè êîðîáó5. Íèæí³é êîðîá6. Íèæíié ðîçïèëþâà÷7.

Page 36 - Asistenţă

"7)ßê çàâàíòàæèòè êîðîáè Ïåðåø í³æ çàâàíòàæèòè êîðîáè, î÷èñòiòü ïîñóä âiäçàëèøêiâ ¿æi òà âèëèéòå ³ç ñêëÿíîê òà ÷àø íàÿâíó ðiäèíó.Ðîçòàøóéòå ïîñó

Page 37 - ²íñòðóêö³ÿ ç

" 7)* Íàÿâíå ëèøå â äåÿêèõ ìîäåëÿõ.Ïóñê òà âèêîðèñòàííÿßê çàâàíòàæèòè ìèþ÷èé çàñiáÄîáðèé ðåçóëüòàò ìèòòÿ çàëåæèòü òàêîæ âiäïðàâèëüíîãî äîçóâàííÿ

Page 38 - Âñòàíîâëåííÿ

"!7) ßêùî ïîñóä íå äóæå çàáðóäíåíèé àáî ïîïåðåäíüî îïîëiñíóòèé ó âîäi, çíà÷íî çìåíøiòüäîçó ìèþ÷îãî çàñîáó. Íîìåð i òèï ïðîãðàì

Page 39 - Електричні підключення

""7)GFÂèêîðèñòîâóéòå ëèøå ñïåöiàëüíi çàñîáè äëÿïîñóäîìèéíî¿ ìàøèè.Íå âæèâàéòå ñòîëîâó àáî ïðîìèñëîâó ñiëü. Íåâæèâàéòå çàñîáiâ äëÿ ðó÷íîãî ìè

Page 40 - Îïèñ ïðèëàäó

"#7)³äêëþ÷åííÿ âîäè é åëåêòðè÷íîãîæèâëåííÿ Äëÿ çàïîáiãàííÿì âèòîêàì çàêðèâàéòå êðàíâîäîïîñòà÷àííÿ ïiñëÿ êîæíîãî ìèòòÿ. Âèéìàéòå øòåïñåë

Page 41 - ßê çàâàíòàæèòè êîðîáè

"$7) Ïðèëàä ðîçðîáëåíèé ³ ñêîíñòðóéîâàíèé â³äïîâ³äíî äîì³æíàðîäíèõ íîðì áåçïåêè. Öå ïîïåðåäæåííÿ íàäàþòüñÿçàäëÿ âàøî¿ áåçïåêè: óâàæíî îçíàéîìòåñÿ

Page 42 - Ïóñê òà âèêîðèñòàííÿ

"%7)Ìîæå òàê ñòàòèñÿ, ùî ïîñóäîìèéíà ìàøèíà íå ïðàöþâàòèìå. Ïåðø í³æ çàòåëåôîíóâàòè äî ñëóæáè Äîïîìîãè,ïåðåâ³ðòå ìîæëèâ³ñòü ëåãêîãî óñóíåííÿ ïðî

Page 43 - Ïðîãðàìè

"&7)Ïåðø í³æ çàòåëåôîíóâàòè ó Ñåðâiñíèé öåíòð: Ïåðåâ³ðòå, ÷è ìîæíà ñàìîñò³éíî âèð³øèòè ïðîáëåìó( äèâ. Íåñïðàâíîñò³ ³ çàñîáè ¿õ óñóíå

Page 44 - Îáïîë³ñêóâà÷ òà

R U5Загрузка корзинЗагрузка корзинЗагрузка корзинЗагрузка корзинЗагрузка корзинПеред загрузкой корзин удалите с посудыПеред загрузкой корз

Page 45 -  ðàç³ òðèâàëî¿ â³äñóòíîñò³

R U6Включение иВключение иВключение иВключение иВключение иэксплуатацияэксплуатацияэксплуатацияэксплуатацияэксплуатацияЗапуЗапуЗапуЗапуЗапуск по

Page 46 - Çàïîá³æí³ çàõîäè òà

R U7ПрограммыПрограммыПрограммыПрограммыПрограммы* Программа Eco, отвечающая требованиям норматива EN-50242, имеет большую продолжительность по сравне

Page 47 - Íåñïðàâíîñò³ òà

R U8Ополаскиватель иОполаскиватель иОполаскиватель иОполаскиватель иОполаскиватель ирегенерирующая сольрегенерирующая сольрегенерирующая сольр

Page 48 - Ñåðâ³ñíèé öåíòð

R U9ТехническоеТехническоеТехническоеТехническоеТехническоеобслуживание и уходобслуживание и уходобслуживание и уходобслуживание и уходобслужи

Comments to this Manuals

No comments